000 | 01842nam a2200289 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 4214400000023827 | ||
005 | 20180118195002.0 | ||
008 | 1103s2007----xr ---------u-------cze-d | ||
020 |
_a978-80-7185-870-6 : _c149.00Kč |
||
040 |
_aabg508 _eAACR2 _91 _bcze |
||
041 | 0 |
_acze _aeng _hcze |
|
080 | _aM 1/1 | ||
100 | 1 |
_aŠrut, Pavel, _d1940- _4aut |
|
245 | 1 | 0 |
_aŠišatý švec a myšut / _cPavel Šrut, [ilustrace] Galina Miklínová |
250 | _aVyd. 1. | ||
260 |
_aV Praze ; _aV Litomyšli : _bPaseka, _c2007 |
||
300 |
_a74 s. : _bbarev. il. ; _c14 x 17 cm |
||
500 | _aÚvodní báseň souběžně anglicky a česky | ||
500 | _aVydal Ladislav Horáček | ||
500 | _aEdiční poznámka | ||
500 | _aNěkteré básně tištěny napříč | ||
505 | 0 | 0 |
_tŠišatý švec -- _tMyšut |
520 | 2 | _aV prvním oddíle Šišatý švec nalezneme volné variace překladů anglické poezie pro děti, tzv. nursery rhymes, které mají dlouhou tradici, v knižních souborech vycházely už od 17. století, mají tedy i notu lidovou, folklorní a tradiční, i když ta nonsensová a humorná (někdy černě) v nich převažuje. Ve stejném duchu volných variací je doprovázejí i ilustrace výtvarnice a režisérky Galiny Miklínové. Pro druhý oddíl Myšut se staly inspiračním odrazištěm rovněž nursery rhymes, ale jejich pojetí je modernější, bližší dnešním dětem, což se opět zrcadlí i v obrazovém doprovodu. Autoři tak přibližují dětem kouzelný svět nonsensu a anglické poezie, s nímž se malí čtenáři opět setkávají o pár let později a jehož poetika jim není již neznámá. | |
653 |
_apoezie _abásně _aparafráze _aříkadla _apopěvky _anonsensy |
||
700 | 1 |
_aMiklínová, Galina, _d1970- _4ill |
|
910 | _aabg508 | ||
980 |
_gM 1/1 _d20111103 _t8 _idary _j2011/55 _h149.00 _1421440047177 _nD _zUR |
||
999 |
_c11196 _d11196 |