| 000 | 02133nam a2200325 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 5150739 | ||
| 003 | CZ PrSKC | ||
| 005 | 20250919085926.0 | ||
| 007 | ta | ||
| 008 | 250910s2025 xr g 000 f cze | ||
| 020 | _a9788076896635 | ||
| 040 |
_aABG001 _bcze _erda |
||
| 041 | 1 |
_acze _hslo |
|
| 072 | 7 |
_a821.162.4 _xSlovenská literatura _2Konspekt |
|
| 080 |
_a821.162.4-31 _2MRF |
||
| 080 |
_a(0:82-31) _2MRF |
||
| 100 | 1 |
_aBalogová, Beata _4aut _919791 |
|
| 240 | 1 | 0 |
_aKornélie. _lČesky |
| 245 | 1 | 0 |
_aKornélie / _cBeata Balogová ; překlad Jaroslav Bojanovský |
| 250 | _aPrvní vydání | ||
| 264 | 1 |
_aV Brně : _bJota, _c2025 |
|
| 300 |
_a263 stran ; _c21 cm |
||
| 500 | _aPřeloženo ze slovenštiny | ||
| 520 | 2 |
_aPříběh odehrávající se na slovensko-maďarských hranicích vypráví o čtveřici silných žen jedné rodiny, které se potýkají s předtuchami, věštícími sny, i s rodinnými tragédiemi, které se udály během 20. století. _bKornélie. Čtyři generace žen z malé vesničky Jablonia Panica ve slovensko-maďarském pohraničí. Místa, kde se tísnil celičký svět, uchovávaly vzpomínky, příběhy předků, čarodějek a podivínů, léty prověřená moudrost i moc bylinek. Vypravěčka Alma, autorčino alter ego, zachycuje tragická i humorná vyprávění žen ze své rodiny, které si po generace předávají totéž křestní jméno. Píše o lásce a smrti, o Maďarech na Slovensku, důležitosti hledání vlastní identity i ženské intuici a síle, která umožňuje snášet osudy trpké jako spadaná jablka. Kniha je poetickou rodinnou ságou a autorčiným debutem na poli beletrie. Hned po vydání se setkala s velmi srdečným přijetím čtenářů a získala také cenu kritiků Zlaté pero. Vyšla v polštině a srbštině, v současnosti se připravují překlady do maďarštiny a angličtiny. Autorka usilovně pracuje na jejím pokračování. Nakladatelská anotace. |
|
| 655 | 7 |
_aslovenské romány _91645 |
|
| 655 | 9 |
_aSlovak fiction _94365 |
|
| 700 | 1 |
_aBojanovský, Jaroslav, _d1966- _4trl _91144 |
|
| 910 | _aABG508 | ||
| 999 |
_c33563 _d33563 |
||