Ďábel v přestrojení / (Záznam č. 30179)
000 -Návěští | |
---|---|
Řídící pole kódované 24B | 03089nam a2200997 i 4500 |
001 - Kontrolní číslo | |
Řídící pole proměnné | 4643664 |
003 - Identifikátor kontrolního čísla | |
Řídící pole proměnné | CZ PrSKC |
005 - Datum posledního zpracování | |
Řídící pole 16B | 20220504105855.0 |
007 - Pole pevné délky pro fyzický popis | |
Řídící pole kódované | ta |
008 - Údaje pevné délky | |
Řídící pole kódované 40B | 220329s2022 xr g 000 f cze |
020 ## - ISBN | |
ISBN | 9788026917922 |
040 ## - Zdroj katalogizace-agentura | |
Agentura původní katalogizace | ABG001 |
Jazyk katalogizace | cze |
Použitá pravidla popisu | rda |
041 1# - Kód jazyka | |
Kód jazyka textu/zvuku, mezititulků | cze |
Kód jazyka originálu | eng |
072 #7 - Kód předmětové kategorie - Konspekt | |
Předmětová kategorie | 821.111(73)-3 |
Zpřesnění předmětové kategorie | Americká próza |
Zdroj předmětové klasifikace | Konspekt |
080 ## - MDT | |
Klasifikační znak MDT | 821.111(73)-31 |
Idetifikátor vydání MDT | MRF |
080 ## - MDT | |
Klasifikační znak MDT | (0:82-31)-055.2 |
Idetifikátor vydání MDT | MRF |
100 1# - Hlavní záhlaví - osobní jméno autora | |
Osobní jméno | Kleypas, Lisa, |
Datumy související se jménem | 1964- |
Kód role | aut |
9 (RLIN) | 5046 |
240 10 - Unifikovaný název | |
Unifikovaný název | <a href="Devil in disguise.">Devil in disguise.</a> |
Jazyk díla | Česky |
245 10 - Údaje o názvu | |
Název | Ďábel v přestrojení / |
Údaj o odpovědností, atd. | Lisa Kleypas ; přeložila: Jana Pacnerová |
250 ## - Údaje o vydání | |
Označení vydání | Vydání první |
264 #1 - Nakladatelské údaje | |
Místo vydání | Praha : |
Nakladatel | Baronet, |
Rok vydání | 2022 |
300 ## - Fyzický popis | |
Rozsah | 342 stran ; |
Rozměry | 21 cm |
500 ## - Všeobecná poznámka | |
Text obecné poznámky | Přeloženo z angličtiny |
520 ## - Anotace | |
Anotace, atd. | Romantický příběh ovdovělé hrdinky, která velmi odhodlaně řídí dopravní společnost po smrti svého manžela. Vše má pevně v rukou do chvíle, kdy potkává skotského výrobce whisky. |
Rozšířený text anotace | Lady Merritt Sterlingová, tvrdohlavá kráska, která řídí dopravní Lady Merritt Sterlingová, tvrdohlavá kráska, která řídí dopravní společnost, dobře ví, že londýnská společnost umírá touhou přistihnout ji při skandálu. Zatím byla příliš chytrá, než aby jí vyhověla. Jenže pak pozná Keira MacRae, drsného a ošlehaného skotského výrobce whisky, a všechny její praktické plány se rozplynou jako dým. Nemohli by být odlišnější, než jsou, ale vznikne mezi nimi mocná, syrová a nepřekonatelná přitažlivost. Nakladatelská anotace. Kráceno. |
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma | |
Žánr/forma či základní termín | americké romány |
-- | 23 |
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma | |
Žánr/forma či základní termín | romány pro ženy |
-- | 1646 |
655 #9 - Rejstříkový termín - žánr/forma | |
Žánr/forma či základní termín | American fiction |
-- | 25 |
655 #9 - Rejstříkový termín - žánr/forma | |
Žánr/forma či základní termín | women's novels |
-- | 6833 |
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora | |
Osobní jméno | Pacnerová, Jana, |
Datumy související se jménem | 1955- |
Kód role | trl |
9 (RLIN) | 5047 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | BOG001 |
Signatura titulu | A71871 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | ABG508 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | CLG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | CVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | DCG302 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | DCG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | FMG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | HBG001 |
Signatura titulu | B72763 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | HBG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | HOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | HOG504 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | JHG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | JHG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | JHG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | JIG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KAG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KAG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KHG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KLG001 |
Signatura titulu | J 401631 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KLG002 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KMG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KTG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | KVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | LNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | LNG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | LTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | MBG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | MOG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | NAG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | OPG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | OPG508 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | OSA001 |
Signatura titulu | G 435.942 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | OSG002 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | PEG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | PEG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | PIG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | PNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | PNG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | PVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | ROG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | SUG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | SVG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | TAG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | TPG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | TPG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | TUG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | UHG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | ULG001 |
Signatura titulu | B87205 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | UOG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | UOG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | UOG507 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | VSG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) | |
Sigla vlastníka jednotky | VYG001 |
Signatura titulu | KL |
Stav ztráty | Zdroj klasifikace pro skladování | Stav poškození |
---|---|---|
Dewey Decimal Classification |