Podrobnosti MARC
000 -Návěští |
Řídící pole kódované 24B |
04846cam a2201501 i 4500 |
001 - Kontrolní číslo |
Řídící pole proměnné |
nkc20172896291 |
003 - Identifikátor kontrolního čísla |
Řídící pole proměnné |
CZ PrSKC |
005 - Datum posledního zpracování |
Řídící pole 16B |
20181018093010.0 |
007 - Pole pevné délky pro fyzický popis |
Řídící pole kódované |
ta |
008 - Údaje pevné délky |
Řídící pole kódované 40B |
170428s2017 xr ac g 000 fdcze d |
020 ## - ISBN |
ISBN |
9788020443540 |
040 ## - Zdroj katalogizace-agentura |
Agentura původní katalogizace |
OLG001 |
Jazyk katalogizace |
cze |
Agentura upravující záznam |
UOG001 |
-- |
KLG001 |
-- |
OLA001 |
Použitá pravidla popisu |
rda |
041 1# - Kód jazyka |
Kód jazyka textu/zvuku, mezititulků |
cze |
Kód jazyka originálu |
eng |
072 #7 - Kód předmětové kategorie - Konspekt |
Předmětová kategorie |
821.111(73)-3 |
Zpřesnění předmětové kategorie |
Americká próza |
Zdroj předmětové klasifikace |
Konspekt |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
821.111(73)-31 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
069.424-051 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
338.486.2-051 |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
(73) |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
080 ## - MDT |
Klasifikační znak MDT |
(0:82-312.4) |
Idetifikátor vydání MDT |
MRF |
100 1# - Hlavní záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Scott, Joanna, |
Datumy související se jménem |
1960- |
Kód role |
aut |
9 (RLIN) |
5536 |
240 10 - Unifikovaný název |
Unifikovaný název |
<a href="De Potter's grand tour.">De Potter's grand tour.</a> |
Jazyk díla |
Česky |
245 10 - Údaje o názvu |
Název |
Velká cesta Armanda de Pottera / |
Údaj o odpovědností, atd. |
Joanna Scottová ; přeložila Jana Mandelíková |
250 ## - Údaje o vydání |
Označení vydání |
První vydání |
300 ## - Fyzický popis |
Rozsah |
270 stran : |
další fyzické údaje |
ilustrace, portréty ; |
Rozměry |
21 cm |
500 ## - Všeobecná poznámka |
Text obecné poznámky |
Přeloženo z angličtiny |
500 ## - Všeobecná poznámka |
Text obecné poznámky |
Obálkový podnázev: tajuplný příběh z luxusní cestovní kanceláře na přelomu století |
520 ## - Anotace |
Anotace, atd. |
Poutavý příběh odstartuje záhadné zmizení turistického průvodce a nadšeného amatérského sběratele starožitností Armanda de Pottera v roce 1905. Neobjeví se žádné stopy po tom, co se mohlo stát, nalezeno není ani Armandovo tělo, a tak se manželka pohřešovaného Aimée musí postarat o jeho záležitosti. Z mozaiky Armandova života však velmi rychle začne skládat trochu jiný příběh, nežli doposud znala, a představa nenápadného turistického průvodce dostává zásadně na frak. A tak se příběh poskládaný z úryvků dopisů, deníků a napříč časem skládá v nebezpečnou mozaiku světa falešných totožností a ilegálních obchodů se starožitnostmi, aby vygradoval nečekaným rozuzlením. |
520 ## - Anotace |
Anotace, atd. |
Vzrušující příběh s detektivní zápletkou z počátku 20. století staví i na reálných historických skutečnostech a rozehrává barvitou a napínavou detektivní cestu za hledáním pravdy o věcech, které jsou jinými, nežli se zdály být. |
600 17 - Vedlejší věcné záhlaví - osobní jméno |
Osobní jméno |
De Potter, Armand, |
Datumy související se jménem |
1852-asi 1905 |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
5537 |
648 #7 - Vedlejší věcné záhlaví - chronologický termín |
Chronologický termín |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
-- |
1244 |
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
sběratelé |
Geografické zpřesnění |
Spojené státy americké |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
5538 |
650 07 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
průvodci |
Geografické zpřesnění |
Spojené státy americké |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
9 (RLIN) |
5539 |
650 09 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
collectors |
Geografické zpřesnění |
United States |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
5540 |
650 09 - Vedlejší věcné záhlaví - věcné téma |
Věcné téma |
tour guides (persons) |
Geografické zpřesnění |
United States |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
9 (RLIN) |
5541 |
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
americké romány |
-- |
23 |
655 #7 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
detektivní romány |
-- |
15 |
655 #9 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
American fiction |
-- |
25 |
655 #9 - Rejstříkový termín - žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
detective novels |
-- |
17 |
700 1# - Vedlejší záhlaví - osobní jméno autora |
Osobní jméno |
Mandelíková, Jana |
Kód role |
trl |
9 (RLIN) |
4391 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ABA001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ABG001 |
Signatura titulu |
AA 83573 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ABG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ABG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BEG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BOA001 |
Signatura titulu |
2-1390.898 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BOG001 |
Signatura titulu |
A62622 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BRG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BRG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BRG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
BVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CBA001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CHG001 |
Signatura titulu |
82771 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CKG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CLG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CRG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
CVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
DCG302 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
DCG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
FMG002 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
FMG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HBG001 |
Signatura titulu |
B61269 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HBG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HKA001 |
Signatura titulu |
A0-49091 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HKG001 |
Signatura titulu |
263690 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
HOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JCG001 |
Signatura titulu |
C55677 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JEG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JHG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JHG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JHG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JIG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
JNG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KAG001 |
Signatura titulu |
B-a |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KAG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KAG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KHG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KLG001 |
Signatura titulu |
J 355944 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KLG002 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KLG501 |
Signatura titulu |
B/K/SC |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KMG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KMG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KTG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
KVG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
LIA001 |
Signatura titulu |
L 82897 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
LNG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
LTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
MBG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
MOG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NAG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NJG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NJG502 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
NJG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OLA001 |
Signatura titulu |
1-330.320 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OLG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OPG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
OSA001 |
Signatura titulu |
G 396.593 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PAG001 |
Signatura titulu |
126.300 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PBG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PEG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PEG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PNA001 |
Signatura titulu |
31B78264 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PTG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
PVG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
RKG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
RKG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SMG004 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
STG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
SUG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TAG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TPG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TRG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TUG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
TUG504 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UHG001 |
Signatura titulu |
K SCO |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ULG001 |
Signatura titulu |
B76696 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UOG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UOG505 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
UOG507 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
VSG501 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
VSG503 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
VYG001 |
Signatura titulu |
SC |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ZLG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ZRG001 |
910 ## - Údaje o vlastníkovi jednotky (exempláře) |
Sigla vlastníka jednotky |
ZRG503 |