Vlastní obálka
Vlastní obálka
Základní MARC ISBD

Kornélie / Beata Balogová ; překlad Jaroslav Bojanovský

Podle: Přispěvatel(é): Typ materiálu: TextTextJazyk: Čeština Original language: Slovak Vydavatel: V Brně : Jota, 2025Vydání: První vydáníPopis: 263 stran ; 21 cmISBN:
  • 9788076896635
Unifikované názvy:
  • Kornélie. Česky
Žánr/Forma: Rozsah a obsah: Příběh odehrávající se na slovensko-maďarských hranicích vypráví o čtveřici silných žen jedné rodiny, které se potýkají s předtuchami, věštícími sny, i s rodinnými tragédiemi, které se udály během 20. století. Kornélie. Čtyři generace žen z malé vesničky Jablonia Panica ve slovensko-maďarském pohraničí. Místa, kde se tísnil celičký svět, uchovávaly vzpomínky, příběhy předků, čarodějek a podivínů, léty prověřená moudrost i moc bylinek. Vypravěčka Alma, autorčino alter ego, zachycuje tragická i humorná vyprávění žen ze své rodiny, které si po generace předávají totéž křestní jméno. Píše o lásce a smrti, o Maďarech na Slovensku, důležitosti hledání vlastní identity i ženské intuici a síle, která umožňuje snášet osudy trpké jako spadaná jablka. Kniha je poetickou rodinnou ságou a autorčiným debutem na poli beletrie. Hned po vydání se setkala s velmi srdečným přijetím čtenářů a získala také cenu kritiků Zlaté pero. Vyšla v polštině a srbštině, v současnosti se připravují překlady do maďarštiny a angličtiny. Autorka usilovně pracuje na jejím pokračování. Nakladatelská anotace.
Štítky z této knihovny: V této knihovně nejsou k tomuto titulu přiřazené žádné štítky. Pro přidávání štítků je nutné být přihlášený.
Star ratings
    Průměrné hodnocení: 0.0 (0 hlasů)
Jednotky
Typ jednotky Domovská knihovna Signatura Přílohy Stav Půjčeno do Čárový kód
Kniha Kniha Roztoky Vypůjčeno 09/02/2026 421440064493

Přeloženo ze slovenštiny

Příběh odehrávající se na slovensko-maďarských hranicích vypráví o čtveřici silných žen jedné rodiny, které se potýkají s předtuchami, věštícími sny, i s rodinnými tragédiemi, které se udály během 20. století. Kornélie. Čtyři generace žen z malé vesničky Jablonia Panica ve slovensko-maďarském pohraničí. Místa, kde se tísnil celičký svět, uchovávaly vzpomínky, příběhy předků, čarodějek a podivínů, léty prověřená moudrost i moc bylinek. Vypravěčka Alma, autorčino alter ego, zachycuje tragická i humorná vyprávění žen ze své rodiny, které si po generace předávají totéž křestní jméno. Píše o lásce a smrti, o Maďarech na Slovensku, důležitosti hledání vlastní identity i ženské intuici a síle, která umožňuje snášet osudy trpké jako spadaná jablka. Kniha je poetickou rodinnou ságou a autorčiným debutem na poli beletrie. Hned po vydání se setkala s velmi srdečným přijetím čtenářů a získala také cenu kritiků Zlaté pero. Vyšla v polštině a srbštině, v současnosti se připravují překlady do maďarštiny a angličtiny. Autorka usilovně pracuje na jejím pokračování. Nakladatelská anotace.

Zatím nikdo nekomentoval.

pro zveřejnění komentáře.

Používáme knihovní systém Koha